当前位置: 北京翻译公司主页 > 新闻动态 > 行业信息 >

栏目列表

翻译咨询法律翻译

企业热线:400-692-6992
企业 QQ:4006926992
座 机:85969292
手 机:15811537655
地 址:北京市朝阳区朝阳北路199号摩码大厦809室
中国信用企业
中国译协会员

专家:翻译市场需要规范管理
来源:北京新语丝翻译公司  编辑:admin  发布日期:2020-02-07 11:42

    新语丝北京翻译公司资深译者表示,文化及其交流时翻译发生的本源,翻译是文化交流的产物,翻译活动离不开文化,翻译作为中国文化与实践文化交流的桥梁,其重要性不仅在于通过译入语彰显中国文化的独特性,更在于它是减少中国文化与多元文化之间“隔阂”的有效办法。

    新语丝北京翻译公司译员认为,随着国际政治经济网络一体化进程的加快,尤其是中国加入世界贸易组织以来,我国不断形成全方位的对外开放格局,翻译内容由传统的文学名着,社科经典,官方文件为主逐步转向囊括国际政治,经济来往,文化教育,科学技术,广播通讯,贸易旅游等各方面的使用文献,成为了国家信息活动的重要组成部分,从现阶段来看,我国的翻译立法缺失,加之翻译产业的种类齐全,通过翻译立法来提高翻译服务质量是非常有必要的。

    北京翻译公司译员表示,翻译活动,尤其是非文学翻译活动,包括笔译和口译,也正在演变为一种纯粹的市场商业行为,据不完全统计,目前我国工商部门注册的翻译公司已经超过两万多家,随着翻译市场规模的不断扩大,还有带来一系列的衍生产业,国家作为市场经济的调控者,促进翻译市场管理立法,符合行业有序发展的长远需要,同时还能够在国际文化争锋交流日益激烈的情况下有效维护我国海外利益。

上一篇:同声传译基本原则有哪些

下一篇:国内翻译市场竞争愈演愈烈

新语丝优势